Přepravní a obchodní podmínky
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1.1 Obchodní společnost JAPO – transport s.r.o. vydává tímto postupem podle ust. § 1751 zákona č. 89/2012 Sb. občanského zákoníku ve znění pozdějších předpisů (dále jen „občanský zákoník“) tyto Všeobecné obchodní podmínky (dále jako „Podmínky“):
2. SMLUVNÍ STRANY
2.1 JAPO – transport s.r.o. je obchodní společnost se sídlem Popůvky Vintrovna 395/25 okres Brno-venkov PSČ 664 41 IČ: 262 98 295 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Krajským soudem v Brně oddíl C vložka 42419 (dále jako „Dopravce“).
2.2 Odesílatelem je fyzická nebo právnická osoba které JAPO – transport s.r.o. poskytuje Služby na základě Objednávky podle těchto Podmínek (dále jako „Odesílatel“).
3. ROZSAH PLATNOSTI
3.1 Těmito Podmínkami se řídí všechny obchodní vztahy uzavírané mezi Dopravcem a Odesílatelem. Veškeré obchodní vztahy se obecně řídí právním řádem České republiky občanským zákoníkem a Úmluvou CMR ADR a AETR. Podmínky jsou základní úpravou smluvních vztahů mezi Dopravcem a Odesílatelem a pokud se odchylují od dispozitivních právních norem mají před těmito normami přednost.
3.2 Podmínky definují obchodní vztah mezi Dopravcem a Odesílatelem. V souladu s nimi Dopravce poskytuje resp. poskytne Odesílateli Služby za podmínek definovaných těmito Podmínkami.
4. VÝKLAD POJMŮ
4.1 Objednávka je závazný a neodvolatelný návrh na uzavření Smlouvy odeslaný Odesílatelem Dopravci v jakékoli formě elektronicky prostřednictvím emailu (dále viz čl. 5). Odesláním Objednávky Odesílatel schvaluje, že se seznámil a souhlasí se zněním Podmínek a že výlučně těmito Podmínkami se řídí smluvní vztahy mezi Dopravcem a Odesílatelem.
4.2 Smlouva je smlouvou o přepravě ve smyslu ust. § 2555 občanského zákoníku mezi Odesílatelem a Dopravcem, kterou se Dopravce zavazuje Odesílateli, že přepraví věc (zásilku) z určitého místa (místo nakládky) do určitého jiného místa (místo vykládky) a Odesílatel se zavazuje zaplatit mu úplatu (přepravné). Součástí Smlouvy může být i ujednání, podle kterého Dopravce zajistí pro Odesílatele komplexní celní odbavení popř. uskladnění zásilky. Nedílnou součástí Smlouvy jsou tyto Podmínky.
4.3 Službou se rozumí zajištění přepravy zásilky z místa odeslání do místa určení na základě Smlouvy dle těchto Podmínek. Součástí Služby může na základě Smlouvy být i zajištění celního odbavení zboží popř. uskladnění zásilky Dopravcem.
5. OBJEDNÁNÍ SLUŽBY
5.1 Objednávku může Odesílatel učinit elektronicky na emailovou adresu japo@japotransport.cz nebo na emailovou adresu zaměstnanců Dopravce (zaměstnanec@japotransport.cz).
5.2 Objednávka, která obsahuje odkaz na všeobecné obchodní podmínky Odesílatele, je návrhem na uzavření Smlouvy, který Dopravce potvrdí pod podmínkou, že se smluvní vztah mezi Dopravcem a Odesílatelem bude řídit výlučně těmito Podmínkami, a to ve smyslu ust. § 1740 odst. 3 občanského zákoníku. Neodmítne-li Odesílatel toto přijetí bez zbytečného odkladu, je Smlouva uzavřena okamžikem doručení tohoto potvrzení Objednávky ze strany Dopravce Odesílateli.
5.3 Objednávka, která neobsahuje odkaz na všeobecné obchodní podmínky Odesílatele, je návrhem na uzavření Smlouvy, který Dopravce potvrdí s dodatkem, že se smluvní vztah mezi Dopravcem a Odesílatelem bude řídit výlučně těmito Podmínkami. Takové potvrzení objednávky Dopravcem je novým návrhem na uzavření Smlouvy ve smyslu ust. § 1740 odst. 2 občanského zákoníku. Smlouva je pak uzavřena buď akceptací nového návrhu Odesílatelem, nebo naložením zásilky ve smyslu ust. § 1744 občanského zákoníku.
6. PŘEPRAVNÍ PODMÍNKY
6.1 Dopravce se zavazuje zajistit přepravu v souladu s Úmluvou CMR ADR a AETR a zboží naložit a vyložit včas a v pořádku.
6.2 V případě, že zboží není nachystáno na určeném místě a v určenou dobu, musí tuto skutečnost Odesílatel co nejrychleji odstranit a zboží připravit. Vznikne-li tímto Dopravci prodlení nebo dostane-li se tímto do časového skluzu, který zapříčiní včasné nedojetí na další nakládku pro jiného zákazníka, je Odesílatel povinen vzniklou škodu uhradit.
6.3 V případě zrušení objednávky v den nakládky je Odesílatel povinen Dopravci uhradit náklady a ušlý zisk s tím spojený.
7. CENA SLUŽBY
7.1 Smluvní strany se na ceně Služby dohodnou vždy při uzavírání předmětné Smlouvy. Jestliže se po uzavření smluvního vztahu podstatně změní náklady vztahující se k plnění předmětu Smlouvy, smluvní strany se dohodnou písemně na úpravě ceny.
8. PLATEBNÍ PODMÍNKY
8.1 Pokud není sjednána platba v hotovosti ihned na pokladně Dopravce, je Odesílatel povinen uhradit fakturu v plné výši do termínu uvedeném na faktuře. Není-li sjednáno mezi Odesílatelem a Dopravcem něco jiného, je standardní splatnost od data vystavených faktur 14 kalendářních dnů.
8.2 V případě nedodržení termínu splatnosti faktury zavazuje se Odesílatel uhradit vedle úroků z prodlení také smluvní pokutu ve výši 0,1 % z fakturované částky za každý den prodlení a od 7. dne prodlení ve výši 0,5 % denně za každý den prodlení do zaplacení celé fakturované částky.
8.3 Povinnost Odesílatele zaplatit smluvní pokutu, úrok z prodlení či náhradu škody, jakož i další náklady spojené s poskytováním Služby a odstoupením od Smlouvy, tím není dotčena.
9. ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY
9.1 Odstoupit od Smlouvy lze pouze písemnou formou a toto odstoupení je platné dnem doručení písemného odstoupení od Smlouvy druhé smluvní straně.
10. JINÁ USTANOVENÍ
10.1 Dopravce neodpovídá Odesílateli za škodu vzniklou okolnostmi vylučujícími odpovědnost, např. zásahy státu, provozními, dopravními a energetickými poruchami, nepříznivými klimatickými podmínkami, stávkami či výlukami. Tyto okolnosti jsou důvodem k odkladu plnění smluvních povinností na straně Dopravce po dobu a v rozsahu účinnosti těchto okolností.
10.2 Odesílatel se zavazuje neprodleně oznámit Dopravci jakékoliv změny týkající se jeho oprávnění k podnikatelské činnosti, daňových povinností (zejména změnu DIČ a správce daně), jeho platného účtu a bankovního spojení a vzniku platební neschopnosti. V případě vzniku platební neschopnosti Odesílatele se veškeré pohledávky Dopravce vůči Odesílateli stávají splatnými v den, kdy se Dopravce o této platební neschopnosti dozvěděl.
10.3 Odesílatel se zavazuje vždy písemně upozornit Dopravce na povahu přepravovaného zboží, pokud předmětem přepravy jsou ojetá nebo havarovaná motorová vozidla, použité nebo porouchané stroje, výbušniny a třaskaviny, rychlokazitelné zboží nebo stěhované svršky, nábytek, rostliny, drogerie a ostatní zboží, které by svojí povahou mohlo poškodit vozidlo. Dopravce upozorňuje Odesílatele na nevhodnost vybraných vozidel Dopravce k přepravě druhů zboží uvedených v předchozí větě. Při porušení informační povinnosti Odesílatele se má za to, že Odesílatel trvá na provedení přepravy.
11. ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
11.1 Místně příslušným soudem v případě veškerých sporů vyplývajících z obchodních vztahů a v souvislosti s nimi uzavřených mezi Dopravcem a Odesílatelem bude v souladu s ust. § 89a zákona č. 99/1963 Sb. občanského soudního řádu ve znění pozdějších předpisů obecný soud dle sídla Dopravce, a to ke dni podání žaloby.
11.2 Písemná forma právního úkonu je zachována, je-li právní úkon učiněn elektronickými prostředky, jež umožňují zachycení obsahu právního úkonu a určení osoby, která právní úkon učinila.
11.3 Dopravce si vyhrazuje právo na jednostrannou změnu Podmínek, a to v souladu s ust. § 1752 občanského zákoníku, a to tyto Podmínky změnit nebo doplnit, zejména při změně souvisejících právních norem nebo při změně způsobu poskytování Služby. Změnu, doplnění a jejich účinnost Dopravce vyhlásí vhodným způsobem, např. na webové stránce Dopravce. Odesílatel má právo v případě nesouhlasu s obsahem změněných či doplněných Podmínek tento nesouhlas sdělit Dopravci ve lhůtě 7 dnů od okamžiku, kdy se o změně či doplnění dozvěděl nebo dozvědět mohl. Neučiní-li tak, má se za to, že Odesílatel změny či doplňky akceptoval.
11.4 Ochrana a zpracování osobních údajů se řídí Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů – GDPR) a zákonem č. 110/2019 Sb. o zpracování osobních údajů a jiných obecně závazných právních předpisů.
11.5 Podmínky jsou zveřejněny po dobu 24 hodin denně na síti internet na adrese: http://www.japotransport.cz nebo http://www.japotransport.com a jsou v tištěné podobě k dispozici v sídle Dopravce.
11.6 Tyto Podmínky nabývají platnosti a účinnosti dnem 13. 9. 2024 a nahrazují předchozí znění všeobecných obchodních podmínek.